Archives de l’auteur : Marie-Jeanne Verny

Colloque « Manuels scolaires et langues régionales » Montpellier, 12-13 Octobre 2017, Université Paul-Valéry-Montpellier 3

Site Saint-Charles 2 – Salle 006 Panathénées – arrêt tram Albert 1er

1710-03-Colloque manualsJEUDI 12 OCTOBRE 2017

9h00 : Accueil des participants, ouverture du colloque

Première session : Didactique des langues

  •  10h00 : Alain Di Meglio et Nicolas Sorba – UMR 6240 LISA, Université de Corse : L’élaboration didactique du corse à partir de l’étude de manuels scolaires depuis 1974.
  •  10h30 : Argia Olçomendy – Université Bordeaux Montaigne / EHU Euskal Herriko unibertsitatea : La variation dans les manuels scolaires en basque.
  •  11h00 : Miquèla Stenta – ancienne formatrice IUFM : Òc-ben : l’aventure de l’élaboration d’un manuel d’occitan (titre provisoire)
  •  12h00 : Martine Berthelot – Université de Perpignan : Enseigner le catalan en France (hier et) aujourd’hui : méthodes et outils pédagogiques pour publics scolaire et universitaire.

Deuxième session : Histoire des manuels scolaires

  •  14h00 : Pierre Boutan – Faculté d’Éducation de l’Université de Montpellier :  La question des langues maternelles dans les manuels scolaires de la Troisième République.
  •  14h30 : Malo Morvan – CERLIS – Paris V – Du colinguisme au bilinguisme : ambivalences et retournements du rapport à la langue dans quelques manuels bretons du XIXe siècle.
  •  15h00 : Michel Lafon – UPV – Montpellier 3 : Manuels et documents scolaires pour l’enseignement de l’occitan en Aveyron
  •  15h30 : Maurizio Coppola – EHESS, IIAC/LAHIC : Dialecte et folklore dans les manuels scolaires en Italie (1923-1930) : débats et questions autour d’une nouvelle discipline.

16h30 : L’édition de manuels scolaires en langues régionales : table ronde modérée par Claire Torreilles, chargée de mission-IPR occitan honoraire, avec la participation de

  • Aines Dufau  -Ikas – Euskal pedagogia zerbitzua
  • Hervé Couture et Martine Hourquet, CAPOC / CANOPE Bordeaux
  • Maryvonne Berthou, TES-CANOPE, Saint-Brieuc
  • Marie-Dominique Predali, CANOPE de Corse
  • Martine Prévot, éditions « Edite-moi »

VENDREDI 13 OCTOBRE

Troisième session : Les cultures régionales vues par les manuels

  •  9h00 : Marie-Jeanne Verny – UPV – Montpellier 3, LLACS : La littérature occitane dans les manuels scolaires.
  • 9h30 : Fanny Chauffin – Université Rennes II : « Toi aussi, cherche le patois qui est parlé près de chez toi ». Comment à travers les manuels scolaires reléguer les langues régionales dans le placard des sous langues, inadéquates, mal articulées, anciennes et destinées à disparaître ?
  • 10h00 : Josep Vidal – Université de Toulouse Jean-Jaurès / Université autonome de Barcelone : La « culture catalane » dans les manuels d’enseignement de Catalan Langue Étrangère et Seconde.
  • 10h30 : Ariane Guguen – Université Rennes II : Ninnog ha Tudi : un manuel d’apprentissage pour trois filières bilingues ?
  • 11h : Yan Lespoux – UPV – Montpellier 3, LLACS : Du petit Lavisse au petit Labouysse?
    Quels outils pour former à l’histoire de l’espace occitan ?
  • 11h30 : Philippe Martel – UPV – Montpellier 3, LLACS : Conclusions du colloque.

Contacts colloque :

  • pour le contenu scientifique : Yan.Lespoux@univ-montp3.fr et Marie-Jeanne.Verny@univ-montp3.fr
  • Pour les questions administratives : Celine.Camisuli@univ-montp3.fr

1710-03-Programme Colloque manuels

Voici l’appel à communication qui a préparé le colloque

En octobre 2006, l’équipe RedOc (Recherche en domaine occitan) et le Centre d’études occitanes organisaient à l’Université Paul Valéry un colloque sur l’école et les langues régionales aux XIXe et XXe siècles dont les actes ont été publiés aux PULM(1). Dix ans plus tard, il nous semble important de revisiter ce chantier afin d’approfondir les riches problématiques qui y avaient été développées.

L’école, on le sait, a contribué pour partie au recul des langues de France. De cette conscience du rôle de l’école dans la baisse de l’usage social de ces langues est aussi née une volonté chez certains, militants ou pas, d’y faire pénétrer les langues et cultures dites régionales. Plus tard encore, et jusqu’à nos jours, l’école est devenue le vecteur principal de l’apprentissage de ces langues dont la pratique en société a fortement reculé.
Les manuels scolaires sont à la fois un outil pédagogique et un moyen de reconquête de l’espace éducatif par ces langues et ces cultures.
Grammaires, méthodes de langues, ont dès après la Révolution commencé à fleurir. Œuvres d’enseignants, d’érudits locaux, militants ou pas, ces ouvrages en disent autant sur la situation et les représentations des langues de France à l’époque où ils ont été conçus que sur les méthodes pédagogiques employées.
La prise en compte de la diversité des langues et cultures de France par l’École a permis à celles-ci de faire une entrée plus officielle dans l’enseignement au gré des circulaires, arrêtés et autres lois (on pense évidemment à la loi Deixonne de 1951). Ces textes ont ouvert la voie à des manuels écrits là encore par des militants soucieux de soutenir l’enseignement de leurs langues et de leurs cultures. Mais ils ont parfois permis également une prise en compte relative de cette diversité dans des manuels de lettres, de géographie ou d’histoire destinés à tous les élèves de France.

Ce colloque veut interroger ces deux types de publications pédagogiques, celles qui sont centrées sur les langues et cultures régionales et les publications généralistes qui leur font une place. Parmi les points qui pourront être abordées, nous proposons un certain nombre de questionnements :
•    Comment les langues et cultures de France sont-elles vues au prisme de ces manuels généralistes ? Quelles méthodes pédagogiques promeuvent les érudits et/ou militants en faveur de l’enseignement des langues et cultures de France ?
•    Quels messages veulent-ils faire passer, que ce soit à travers des manuels de commande de l’Éducation Nationale ou de manuels issus d’initiatives militantes ?
•    Quels points communs, et quelles différences peut-on observer entre les diverses langues concernées ?
C’est à travers ces interrogations – non exclusives – que l’on pourra aborder la thématique de ce colloque d’un point de vue épistémologique, didactique ou historique, et avec des approches autant comparatives que chronologiques ou faisant la part belle à des expériences précises.

Publié dans Actualités, Civilisations, Colloques, séminaires..., Espace occitan / RedOc |

Appel à Communication journée d’études « Messatges » 27 janvier 2018

La collection poétique « Messatges » vit le jour en février 1942, avec la publication d’une anthologie, bilingue, de Poesies catalanes de l’écrivain roussillonnais Joseph Sébastien (Josep Sebastià) Pons, auquel la revue OC, la même année, consacrait un numéro d’hommage.
Un gros quart de siècle plus tard, en 1960, 28 recueils (n° 28, Robert Allan, Li cants de la tibla) avaient été publiés sous cette enseigne, auxquels il convient d’ajouter les 5, plus volumineux, de la série « Òbras » de la même collection (œuvres de Pons, Nelli, Saurat, Lafont).
« Messatges » ne constituait pas, au XXe siècle, la première tentative en ce sens: d’autres avaient vu le jour auparavant, dans le cadre, par exemple, des éditions Occitania, dirigées entre Toulouse et Paris par Eugène-Humbert Guitard (textes de Perbosc, Grenier…). La revue Marsyas, créée par Sully-André Peyre en 1921, avait également, sous son nom, entrepris de promouvoir des poètes prometteurs, au premier rang desquels figurait le Provençal Jòrgi Reboul.
 Cependant, « Messatges », publiée par la revue OC, d’abord sous les auspices de la Societat d’Estudis Occitans, puis de l’Institut d’Estudis Occitans, a profondément marqué dans la durée le devenir de la poésie d’oc. Outre les recueils, la lecture des revues qui en ont rendu compte, comme celle des correspondances aujourd’hui accessibles ou encore à repérer, permettent de jeter un regard renouvelé sur une marqueterie poétique d’une réelle richesse.

  • Une ou plusieurs orientations: la direction de « Messatges » à travers les vingt premières années. Choix éditoriaux, contestations et polémiques à leur sujet;
  • L’établissement des recueils: auteurs et éditeur(s), des manuscrits au texte imprimé ;
  • Les auteurs de « Messatges » : qui sont-ils, d’où viennent-ils? Se lisent-ils entre eux (l’art de la dédicace, de la citation, explicite ou implicite) Se répondent-ils ? ;
  • « Messatges »et la revue OC.
  • Les contraintes éditoriales et leur retentissement sur le contenu des recueils ;
  • Unité et diversité : une « école poétique » ou un éclectisme sous couvert de « modernité? Modèles, innovations, recherches, continuités et ruptures ;
  • Choix thématiques (poésie des paysages, des mots, des êtres, imaginaire et réalité, poésie politique…) ;
  • Poésie occitane et poésie catalane (roussillonnaise), de Pons à Cerdà ;
  • Quelle langue pour la poésie ? Une stylistique géographique ? Une modernité dégagée des pesanteurs locales ? Une poésie de la diversité linguistique ?
  • Formes fixes et formes « inventées »: les préférences formelles des poètes de « Messatges » ;
  •  Les influences revendiquées ou perceptibles (françaises, hispaniques, etc.) ;
  • Poésie en français et poésie en occitan au lendemain de la guerre: échos, incompréhensions, échanges et rencontres; 
  • Écriture en occitan, écriture en français: les choix d’une collection fondée sur le bilinguisme. Qui traduit et comment traduit-on ?
  • La réception des recueils: critiques (presse occitane, presse française et au-delà) et polémiques ;
  • Poésie et arts plastiques ;
  • Parallèlement à l’aventure de« Messatges » s’est développée en Provence au début des années 1950, sous la houlette de Max-Philippe Delavouët, une collection poétique fondée sur le dialogue entre écriture, gravure, peinture et collages, la « collection du Bayle-Vert ». Une lecture comparative (et contrastive) de « Messatges » et des livres du « Bayle-Vert » serait souhaitable.

Merci d’adresser les propositions de communications (résumé et titre) à mjvb@orange.fr.

 

Publié dans Actualités, Appels à communication, Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts |

Colloque « Manuels scolaires et langues régionales » Montpellier, 12-13 Octobre 2017, Université Paul-Valéry-Montpellier 3

Site Saint-Charles – arrêt tram Albert 1er

Préprogramme (susceptible de modifications mineures)

JEUDI 12 OCTOBRE 2017

 9h00 : Accueil des participants, ouverture du colloque

 Première session : Didactique des langues

  •  10h00 : Alain Di Meglio et Nicolas Sorba – UMR 6240 LISA, Université de Corse : L’élaboration didactique du corse à partir de l’étude de manuels scolaires depuis 1974.
  •  10h30 : Argia Olçomendy – Université Bordeaux Montaigne / EHU Euskal Herriko unibertsitatea : La variation dans les manuels scolaires en basque.
  •  11h00 : Michèle Stenta – ancienne formatrice IUFM : Òc-ben : l’aventure de l’élaboration d’un manuel d’occitan (titre provisoire)
  •  12h00 : Martine Berthelot – Université de Perpignan : Enseigner le catalan en France (hier et) aujourd’hui : méthodes et outils pédagogiques pour publics scolaire et universitaire.

 12h30-14h00 : Repas

 Deuxième session : Histoire des manuels scolaires

  •  14h00 : Pierre Boutan – Faculté d’Éducation de l’Université de Montpellier :  La question des langues maternelles dans les manuels scolaires de la Troisième République.
  •  14h30 : Malo Morvan – CERLIS – Paris V – Du colinguisme au bilinguisme : ambivalences et retournements du rapport à la langue dans quelques manuels bretons du XIXe siècle.
  •  15h00 : Anne Monnier – Université de Genève, SYNERGIA/ERHISE : Des manuels pour la composition française au service d’une même langue et d’une même culture en Suisse romande (fin du XIXe-début XXe) ?
  •  15h30 : Yan Lespoux – UPV- Montpellier 3, LLACS – Du petit Lavisse au petit Labouysse ? À la recherche d’un manuel d’histoire de l’espace occitan.
  •  16h00 : Maurizio Coppola – EHESS, IIAC/LAHIC : Dialecte et folklore dans les manuels scolaires en Italie (1923-1930) : débats et questions autour d’une nouvelle discipline.

 16h30 : Pause

 17h00 : L’édition de manuels scolaires en langues régionales : table ronde modérée par Claire Torreilles, chargée de mission-IPR occitan honoraire, avec la participation de

  • Aines Dufau – Zuzendaria, Ikas – Euskal pedagogia zerbitzua
  • Hervé Couture et Martine Hourquet, CAPOC / CANOPE Bordeaux
  • Maryvonne Berthou, TES-CANOPE, Saint-Brieuc
  • Marie-Dominique Predali, CANOPE de Corse
  • Martine Prévot, éditions « Edite-moi »

 VENDREDI 13 OCTOBRE

 Troisième session : Les cultures régionales vues par les manuels

  •  9h00 : Marie-Jeanne Verny – UPV – Montpellier 3, LLACS : La littérature occitane dans les manuels scolaires.
  • 9h30 : Fanny Chauffin – Université Rennes II : « Toi aussi, cherche le patois qui est parlé près de chez toi ». Comment à travers les manuels scolaires reléguer les langues régionales dans le placard des sous langues, inadéquates, mal articulées, anciennes et destinées à disparaître ?
  • 10h00 : Josep Vidal – Université de Toulouse Jean-Jaurès / Université autonome de Barcelone : La « culture catalane » dans les manuels d’enseignement de Catalan Langue Étrangère et Seconde.
  • 10h30 : Ariane Guguen – Université Rennes II : titre à venir.
  • 11h00 : Jacques Yomb – Université de Douala Cameroun : Les manuels scolaires dans la construction sociale des identités régionales au Cameroun.
  • 11h30 : Philippe Martel – UPV – Montpellier 3, LLACS : Conclusions du colloque.

Contacts colloque :

  • pour le contenu scientifique : Yan.Lespoux@univ-montp3.fr et Marie-Jeanne.Verny@univ-montp3.fr

  • Pour les questions administratives : Celine.Camisuli@univ-montp3.fr

Publié dans Actualités, Civilisations, Colloques, séminaires..., Espace occitan / RedOc |

2 juin 2017 – Rencontre occitane Sauramps – Actualité de l’édition poétique d’oc.

Auditorium du Musée Fabre. 18h30.

  • Jean-Frédéric Brun, Miralh bercat de la set / Miroir brisé de la soif
  • Estelle Ceccarini Chivau / Chevaux.
  • Silvan Chabaud, Montar / Monter, Photos Max Sagon.
  • Roland Pécout, Coma un aubràs estrifat per l’auristre / Leberon – Comme un arbre déchiré par la tempête / Lubéron. (suite…)
Publié dans Actualités, Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts |

Vient de paraître : « Louisa Paulin (1888 – 1944) de la vie à l’œuvre »

PREM Paulin Vie Œuvre« Je suis née le 2 décembre, comme Francis Jammes, un dimanche, comme Mélisande, et en 1888 comme beaucoup d’autres gens… Mon pays est l’Albigeois et ma langue maternelle n’est pas le français, mais la langue d’oc. C’est en langue d’oc que j’ai entendu les premiers vers, ceux de nos chansons populaires. Et j’ai gardé de ma petite enfance le sentiment que la poésie n’est que chant et qu’elle ne saurait être le privilège de quelques-uns, mais le bien de tous, comme nos chansons populaires et les psaumes de nos offices.
C’est peut-être pourquoi j’ai toujours rêvé d’écrire des poèmes avec les mots de tout le monde, avec les mots de tous les jours, usés, mais riches de leur éternelle charge de misères et de joies. C’est ce que j’ai tenté… Et je rêve aussi d’un temps où on pourrait non pas vendre des poèmes, mais les donner, comme les fleurs des champs que chacun peut cueillir. » (suite…)

Publié dans Actualités, Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts, Ouvrages, Publications |

5 mai – Journée d’études Félix Castan – au CIRDOC -Béziers

CastanLes enseignants-chercheurs du département d’occitan de l’université Paul-Valéry (Montpellier) ont consacré depuis quelques années des colloques ou des journées d’études, un certain nombre des acteurs majeurs de la renaissance d’oc depuis le XIXe siècle, qu’il s’agisse de Frédéric Mistral, Max Rouquette, Léon Cordes, Louisa Paulin, Serge Bec, d’autres encore, en particulier dans le cadre d’un projet de recherche sur la poésie d’oc de 1930 à 1960 inscrit dans le programme de notre équipe universitaire de rattachement (LLACS). Parallèlement, ils se sont investis dans le projet « Vidas. Pour un dictionnaire biographique de la renaissance d’oc. XIXe-XXIe siècles ». (suite…)

Publié dans Actualités, Civilisations, Colloques, séminaires..., Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts |

27 avril – rencontre occitane Sauramps Marcelle Delpastre / Louisa Paulin

Auditorium du Musée Fabre, 18 h 30
Rien de commun entre ces deux femmes exceptionnelles, si ce n’est leur appartenance au XXe siècle et le fait que les livres que nous présenterons viennent du même éditeur : Vent Terral.

Marcelle Delpastre, À fleur de l’âme, Miquèla Stenta, Photos Charles Camberoque, Vent Terral, 2016
1701-27-Delpastre 001Née et morte à Germont, commune de Chamberet en Corrèze où elle a toujours vécu, Marcelle Delpastre (1925-1998), est un auteur majeur de la littérature occitane. En occitan et en français, elle s’est illustrée dans tous les genres : poésie, contes,
 mémoires, ethnographie, etc. Dans ces pages, obéissant au genre biographique, il s’agit d’approcher une personnalité originale, et d’en permettre la connaissance à un large public. (suite…)

Publié dans Actualités, Colloques, séminaires..., Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts, Ouvrages, Publications |

18 avril – séminaire RedOc : « Autour de 1914-18 » – Paul-Valéry – A105- 17h15.

Yves Rauzier, L’occitan dins las trencadas / l’occitan dans les tranchées
rauzierL’occitan dans les tranchées. Ce recueil, à partir de différents documents, évoque la place de la langue occitane ou langue doc dans la vie quotidienne de la Première Guerre mondiale. Parce que le sujet nous paraissait plus original, voire occulté. Mais bien entendu, l’occitan dans les tranchées c’est avant tout le combattant venu des quatre coins d’Occitanie, de Bordèu a Niça, de Pau a Lemòtges, de Narbona a Clarmont d’Auvernha. Pas toujours bien accueilli, parfois diffamé – se rappeler l’affaire du 15e corps – il n’en a pas moins souffert et fut tout aussi méritant dans les moments difficiles. Ces quelques pages lui sont dédiées. (suite…)

Publié dans Actualités, Civilisations, Colloques, séminaires..., Espace occitan / RedOc |

23 mars 2017- Rencontre occitane Sauramps Leon Còrdas

Auditorium du Musée Fabre, 18 h 30
Né e1311-14-affiche Cordesn 1913, Léon Cordes fut, dès ses jeunes années, un acteur important de l’occitanisme contemporain : poète, romancier, auteur de pièces de théâtre, chroniqueur (sus le théâtre occitan comme sur la paysannerie).
Le centenaire de sa naissance fut l’occasion de plusieurs initiatives qui débouchèrent sur des éditions, qui seront présentées au cours de cette rencontre. (suite…)

Publié dans Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts |

30 et 31 mars 2017 – Colloque international « Figures de l’errance : le mythe revisité »

Université Paul-Valéry Montpellier 3 – Site Saint-Charles (tram « Albert 1er»), Salle des colloques 1

Colloque PO_2017-03Jeudi 30 mars 2017

  • 9h30 Accueil des participants – Ouverture officielle du colloque  :  A. Gonzalès-Raymond, directrice de LLACS.
  • 10h Francesca BELVISO, Université de Picardie Jules-Verne (Amiens) : Le mythe de Dionysos d’ascendance nietzschéenne dans la poétique de Cesare Pavese. Pour une généalogie de l’archétype de l’errance.
  • 10h30 Daniele COMBERIATI – Flaviano PISANELLI Université Paul-Valéry Montpellier 3 : Le mythe de Médée à l’épreuve de la contemporanéité. La Lunga notte di Medea de Corrado Alvaro et Médée de Pier Paolo Pasolini.
  • 11h Daniela VITAGLIANO, Université d’Aix-Marseille : Errance et recherche de l’identité chez Cesare Pavese. (suite…)
Publié dans Colloques, séminaires..., Espace hispanique, Espace italien / LASI, Espace latino-américain, Espace lusophone, Espace néo-hellénique, Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts |

28 Mars – séminaire RedOc : Jean-Claude Bouvier : présentation de l’Atlas linguistique de Provence

 

Université Paul-Valéry. Bât A – salle A 105 – 17 h 15

bouvierDe même qu’on ne parle pas le français de la même façon dans les différentes régions de France, les langues patrimoniales de ces régions, comme par exemple la langue d’oc en Provence, ont toujours connu, dans leur usage parlé, de multiples variations d’une vallée à l’autre, d’une commune à l’autre. Cette diversité, qui n’exclut pas l’unité, mais au contraire la fonde et la légitime, c’est la réalité et la richesse de ces langues dites « régionales », qu’il est important de connaître et de comprendre. Dès la fin du XIXe siècle, des chercheurs sont allés à l’écoute de ces parlers, créant une discipline nouvelle, la « dialectologie » et dessinant une cartographie générale de la France sous le titre Atlas linguistique de la France (1902-1910), avant que le CNRS ne reprenne et coordonne cette recherche région par région, pour publier un Nouvel atlas linguistique et ethnographique. (suite…)

Publié dans Colloques, séminaires..., Espace occitan / RedOc, Ouvrages |

Les activités de REDOC/LLACS en 2017

1403-13-redoc-llacsL’ensemble des événements organisés par les enseignants chercheurs occitanistes, rendus possibles grâce à des partenariats avec le CIRDOC,  la librairie Sauramps, le Musée Fabre et le Gazette Café, a été rassemblées sur une brochure papier prochainement disponible au secrétariat de LLACS au auprès des  chercheurs de l’équipe ainsi que sur le document attaché (format word et format PDF) : 1703-14-activités de REDOC en 2017

1703-14-activités de REDOC en 2017

 

Publié dans Colloques, séminaires..., Espace occitan / RedOc |

Appel à communications colloque manuels scolaires et langues régionales- 12-13 octobre 2017

visual manuals-P1020811En octobre 2006, l’équipe RedOc (Recherche en domaine occitan) et le Centre d’études occitanes organisaient à l’Université Paul Valéry un colloque sur l’école et les langues régionales aux XIXe et XXe siècles dont les actes ont été publiés aux PULM(1). Dix ans plus tard, il nous semble important de revisiter ce chantier afin d’approfondir les riches problématiques qui y avaient été développées.

L’école, on le sait, a contribué pour partie au recul des langues de France. De cette conscience du rôle de l’école dans la baisse de l’usage social de ces langues est aussi née une volonté chez certains, militants ou pas, d’y faire pénétrer les langues et cultures dites régionales. Plus tard encore, et jusqu’à nos jours, l’école est devenue le vecteur principal de l’apprentissage de ces langues dont la pratique en société a fortement reculé.
Les manuels scolaires sont à la fois un outil pédagogique et un moyen de reconquête de l’espace éducatif par ces langues et ces cultures. (suite…)

Publié dans Actualités, Appels à communication, Civilisations, Colloques, séminaires..., Espace occitan / RedOc, Non classé |

Vient de paraître « Pour la langue d’oc à l’école » — Yan Lespoux

COUV_POUR_OC_LESPOUX_IMPR3 comprLes années 1930 voient une montée des revendications en faveur de la langue occitane et en particulier de son enseignement. Avec la défaite de 1940 et la mise en place de l’État français du maréchal Pétain, cette revendication se trouve relancée. Communauté d’idée avec le nouveau régime pour les uns, pragmatisme pour les autres, il s’agit en tout cas d’une période ambigüe pour le mouvement d’oc et ce à plus d’un titre. Car, en face, l’État n’est pas forcément plus réceptif qu’auparavant et les oppositions sont tout aussi virulentes.
Il n’en demeure pas moins qu’il s’agit là d’un moment clé pour la revendication et les mouvements qui la portent : (suite…)

Publié dans Civilisations, Espace occitan / RedOc, Ouvrages |

26-01-17- Rencontre occitane Sauramps « Lire et conter le pays » 18 h 30 Gazette Café

 1701-12-pays d'Hérault 001 Le long du fleuve Hérault (JC Forêt, Pays Cœur d’Hérault, photos de Luc Micola)
À la demande du Pays Cœur d’Hérault et d’un collectif d’association d’étude et de défense du patrimoine, Jean-Claude Forêt propose un itinéraire à la fois didactique et poétique reliant quinze sites patrimoniaux de ce territoire (par exemple, la chapelle du Cardonnet, le château d’Aumelas, l’abbaye d’Aniane, la Tour de Gignac…). Sa randonnée est une méditation sur la notion de patrimoine architectural, indissociable pour lui du patrimoine naturel et linguistique, l’occitan en l’occurrence.

1701-12-publicacions-daicidailaPassa carrière : Noms de rues en occitan (D’aicí d’alai) (suite…)

Publié dans Civilisations, Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts, Non classé |

31-01-17- Séminaire RedOc : « La Poésie des femmes en Occitanie au Moyen âge : des trobairitz à Flamenca »

ch.K.Azalaisà 16h00 salle 165 site Saint Charles . Chercheurs invités :  Bill Burgwinkle (King’s college Université de Cambridge) et Katy Bernard (Université Bordeaux-Montaigne)

- Introduction  Gilda Caiti-Russo (UPVM)

- intervention de Bill Burgwinkle

Il sera question d’étudier les compositions des trobairitiz (dont ‘Rofin, digatz m’ades...’ et ‘Non puesc mudar no digua mon vejaire‘) à la lumière de l’Ensenhamen alla donzela de Garin lo Brun afin de tracer un changement dans la voix poétique féminine par rapport au portrait que nous avait légué Garin du comportement féminin idéalisé. En nous référant à l’idée foucauldienne d’une formation discursive, nous tenterons de montrer qu’il y a un changement post-1200 qui reflète les pressions exercées sur ce discours de fin’amors et sa fin imminente.

- Intervention de Katy Bernard (suite…)

Publié dans Colloques, séminaires..., Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts |

Vient de paraître Revue des langues romanes, CXX-2016-n°2

1602-05-RLR Còrdas 0011. « Leon Còrdas / Léon Cordes, « Canti per los qu’an perdut la cançon » Études réunies par Marie-Jeanne VERNY        

  • Avant-propos : Le chant au-dessus du chant.
  • Roy ROSENSTEIN, Troubadours aujourd’hui / trobadors al segle XX, Le poète Léon Cordes et sa « translation »      
  • Philippe GARDY, Léon Cordes : entre cri et silence, premiers essais poétiques
  • Miquèl DECOR, La cosmogonia dins La Respelida de Centelhas de Leon Còrdas
  • Joan-Claudi FORET, Leon Còrdas, òme de teatre
  • Claire TORREILLES, Leon Còrdas, « romancier  testimòni ». (suite…)
Publié dans Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts, Publications, Revues |

Appel à communications « Autour de Félix Castan » – 5 mai 2017 – CIRDOC Béziers

castan-NB140Les enseignants-chercheurs du département d’occitan de l’université Paul-Valéry (Montpellier) ont consacré depuis quelques années des colloques ou des journées d’études, parfois associées à une exposition, à un certain nombre des acteurs majeurs de la renaissance d’oc depuis le XIXe siècle, qu’il s’agisse de Frédéric Mistral, Max Rouquette, Léon Cordes, Louisa Paulin, Serge Bec, d’autres encore, en particulier dans le cadre d’un projet de recherche sur la poésie d’oc de 1930 à 1960 inscrit dans le programme de notre équipe universitaire de rattachement (LLACS). (suite…)

Publié dans Appels à communication, Civilisations, Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts |

6-12-2016-Seminaire RedOc. MJ Verny : « Ives Roqueta, escriveire public »

 De 17h15 à 18h30, salle A 105 Université Paul-Valéry. Ouvert à tous

ives roqueta escriveire public Avec ce titre, qui renvoie au 1er volume publié par Yves Rouquette dans la prestigieuse collection « Messatges » de l’Institut d’études occitanes, j’ai voulu suivre deux chemins :
-    celui de la genèse d’une vie d’écriture et d’engagement (déjà contenue en germe dans ce premier volume) ;
-    à travers la notion d’« écrivain public », tenter d’analyser la posture de l’homme, du militant, de l’artiste, du critique littéraire, à travers quelques exemples pris dans l’ensemble de l’œuvre. (suite…)

Publié dans Colloques, séminaires..., Espace occitan / RedOc, Littérature et Arts |

samedi 17 septembre 2016 – HDR Hervé Lieutard, RedOc : « Du dialecte à la langue, de la langue à l’histoire de la langue

Le jury était composé de :

M. Christian Lagarde, professeur, Université Perpignan – Via Domitia

M. Jean Léo Léonard, professeur, Université Paris – Sorbonne

M. Philippe Martel, professeur émérite, Université Paul-Valéry – Montpellier 3

M. Patrick Sauzet, professeur, Université Toulouse – Jean Jaurès

M. Alain Viaut, directeur de recherche, Bordeaux, CNRS

Publié dans Non classé, Thèses & HDR |