M. Éric FERRAT
Soutiendra jeudi 13 novembre 2025 à 14 h
Salle des Actes n° 011 à l’Université de Montpellier Paul-Valéry, Site Saint-Charles 1
une thèse de DOCTORAT
Discipline : Sciences du langage
Titre de la thèse : Approche sociodidactique du français et sémiotique de l'école de Paris dans les littératures de la France d'Outre-Mer (le cas des Antilles Guyane françaises)
Composition du jury :
- M. Christian CÉCILE, Maître de conférences, Université de Guyane
- M. Christian LAGARDE, Professeur émérite Université de Perpignan Via Domitia
- Mme Gudrun LEDEGEN, Professeure, Université Rennes 2
- M Jean LÉONARD, Professeur, Université de Montpellier Paul-Valéry, directeur de thèse
- Mme Marine TOTOZANI, Professeure, Université Jean Monnet
Résumé de la thèse :
Cette thèse, intitulée « Approche sociodidactique du français et sémiotique de l’École de Paris dans les littératures de la France d’Outre-mer (le cas des Antilles et de la Guyane françaises) » s’inscrit dans une double perspective méthodologique : l’analyse sémiotique structurale, selon les principes de l’École de sémiotique de Paris (notamment ceux élaborés autour de la pensée d’ A. J. Greimas), et une approche sociodidactique des productions littéraires ultramarines. L’objectif est de revisiter des textes représentatifs des littératures des Antilles Guyane françaises à l’aune de la sémiotique narrative, en mettant en évidence les structures profondes du sens et les dynamiques discursives qui sous-tendent ces oeuvres, dans une perspective qui relève de l’analyse des textes littéraires et du discours, de la littérature comparée et de la didactique des langues et cultures au sens large.
Cette démarche s’accompagne d’une attention particulière portée aux contextes sociaux et éducatifs dans lesquels ces textes s’inscrivent. Une enquête sociodidactique auprès des élèves du seconde degré, d’étudiants, d’auteurs et de poètes issus de ces territoires permettra d’éclairer les représentations qu’ils que ces usagers ou créateurs se font de leurs pratiques langagières, notamment dans l'apprentissage de la langue française, contribuant ainsi à une meilleure compréhension des rapports entre langue, littérature et identité dans des situations de diglossie. L’articulation entre sémiotique et sociodidactique vise à révéler les spécificités de ces productions tout en soulignant leur portée universelle.
_____________________________________
This dissertation, entitled “A Sociodidactic Approach to French and the Semiotics of the Paris School in the Literatures of Overseas France (The Case of the French Antilles and French Guiana)” combines structural semiotic analysis –rooted in the Paris School tradition, particularly the work of A. J. Greimas– with a sociodidactic perspective on overseas literary production. The aim is to revisit representative works from the literatures of the French Antilles and French Guiana through the lens of narrative semiotics, highlighting the deep semantic structures and discursive dynamics underpinning these texts. The study bridges literary and discourse analysis, comparative literature, and the didactics of languages and cultures..
Particular attention is devoted to the social and educational contexts in which these works are situated. A sociodidactic survey of secondary school pupils, university students, authors, and poets from these territories will shed light on how these language users and creators perceive their linguistic practices, particularly in relation to learning French. Such insights contribute to a deeper understanding of the relationship between language, literature, and identity in diglossic contexts. The articulation between semiotics and sociodidactics seeks both to reveal the specificities of these productions and to underscore their universal significance.

